«К нам приходят с овощной базы и говорят, что могут оцифровать издания» Как в России оцифровывают запасники библиотек и архивов

https://meduza.io/image/attachments/images/000/004/258/large/SQ5n6XPl3pKLEds5H5OQ-w.jpg

Фото: Петр Ковалев / ZUMA Press / Corbis / Vida Press

После пожара в библиотеке ИНИОН РАН правительство России начало готовить законопроект об обязательных электронных копиях новых печатных изданий. По просьбе «Медузы» журналист Илья Рождественский узнал, как устроено законодательство об оцифровке книг сейчас, сколько стоит оцифровка одной книги и в каком состоянии находятся электронные фонды основных российских библиотек и архивов.

Читать полностью

Материалы по сделкам с недвижимостью переведут в электронный вид

rosreestrКрасноярский край вошёл в число «пилотных» регионов РФ, в которых будут проводиться работы по переводу в электронную форму архивов Росреестра. Поступающие от заявителей бумажные документы по сделкам с недвижимостью будут переводиться в электронный вид еще на стадии приема документов.

Как сообщили в региональном управлении Росреестра, Красноярский край приступит к этой работе в числе первых среди субъектов РФ. Все архивы ведомства с накопленными бумажными документами также будут сканироваться и размещаться во вновь создаваемых межрегиональных хранилищах. Нововведение реализуется в соответствии с распоряжением правительства России. Читать полностью

Управление Росреестра по Алтайскому краю вошло в число пилотных регионов, которые создадут электронный архив

rosreestrПеревод архивов Росреестра в электронную форму будет вестись в двух направлениях: все поступающие от заявителей бумажные документы будут сразу переводиться в электронный вид; накопленные к настоящему времени правоустанавливающие документы и кадастровые дела также будут оцифрованы позже.

Создание такого архива позволит решить две очень серьезные задачи, которые смогут существенно облегчить жизнь заявителям: реализуется экстерриториальный принцип (независимо от местонахождения объекта недвижимости) подачи документов и принятия решения о регистрации прав; сокращаются сроки предоставления государственных услуг в сфере государственной регистрации прав и государственного кадастрового учета.

К концу года управление Росреестра по Алтайскому краю планирует перевести в электронную форму порядка 75 тысяч дел.

ЭЛАР оцифрует архив ГМЗ «Павловск»

Корпорация ЭЛАР выиграла открытый конкурс на оказание услуг по сканированию и ретроконверсии негативов, книг и документов из архива Государственного музея-заповедника «Павловск».

В ходе реализации проекта ЭЛАР отсканирует и проиндексирует собрание инвентарных книг 1930-х годов, коллекцию из 2 976 негативов и более тысячи документов – писем, указов, каталогов живописи из исторического архива музея. Создание электронных копий документов позволит обеспечить их сохранность и повысит доступность культурно-исторического наследия для широкого круга лиц.

Оцифровка документов и книг будет осуществляться непосредственно на территории музея на специализированных планетарных сканерах ЭЛАР ПланСкан серии «С». Бесконтактный способ сканирования и высокочувствительная оптика оборудования позволит бережно оцифровать оригиналы и создать их электронные копии в высоком, полиграфическом, качестве.

 

8 рекомендаций по организации сканирования

Занимаясь промышленной оцифровкой бумажных документов, наша компания контактирует с организациями, имеющими разные взгляды на проблему сканирования собственных бумажных фондов. Наиболее частой ошибкой становится непонимание сложности проекта и переоценка собственных возможностей, что влечет за собой потерю времени, лишние затраты и нерациональное распределение ресурсов. К сожалению, в Интернете, особенно русскоязычном, публикации по вопросам организации процесса сканирования можно пересчитать по пальцам. Большая часть из них носит рекламный характер, не освещая реальных проблем и их решений. Мы бы хотели предложить вниманию наших читателей перевод статьи исполнительного директора компании Data Proc LLC Мэтта О’Брайена. В ней содержатся простые, но весьма полезные и актуальные практические рекомендации.

 

От переводчика. Хотелось бы сделать ряд замечаний относительно используемой в статье терминологии. Английское invoice мы передаем как «инвойс» и не используем предлагаемый многими словарями вариант «счет-фактура». Более того, этот вариант перевода представляется нам неадекватным. В толковых словарях английского языка слово invoice определяется как an itemized list of goods shipped usually specifying the price and the terms of sale (указанный по пунктам перечень товаров, в котором приводятся их цены и условия продажи), тогда как под счетом-фактурой подразумевается документ, используемый исключительно для налогового учета. Документ, известный у нас под названием «счет на оплату» , по форме существенно отличается от зарубежного invoice.

Понятие «кастомизация» является характерным для ИТ-сферы профессионализмом, однако в течение последних нескольких лет оно употребляется все чаще и чаще: описательный перевод английского customization (подстройка под возможности и требования заказчика) зачастую оказывается слишком громоздким и неуклюжим.

Английское repository мы передаем как «репозиторий». В настоящее время это слова все чаще употребляется для обозначения места, в котором хранятся и поддерживаются какие-либо данные.

Читать полностью

Данные о метаданных: к вопросу об индексировании чертежей

image От переводчика. Продолжаем серию статей, посвященных проблеме создания электронных архивов проектной и конструкторской документации. Сегодня мы предлагаем нашим читателям перевод статьи, посвященной проблеме индексировании отсканированных чертежей. Под индексированием (атрибутированием) в данном случае понимается анализ и последующий ввод в систему метаданных, на основе которых осуществляется классификация, структурирование и поиск документов в архиве. Приглашаем наших читателей к дискуссии и обмену практическим опытом по данному вопросу.

Читать полностью